Немає опису редагування |
|||
Рядок 92: | Рядок 92: | ||
Привет. у меня появился следующий вопрос: насколько я понял в шаблоне crafting table используется invsprite. Но некоторые названия неправильные, например я столкнулся сегодня с названием Жезл Блейза, хотя в игре на украинском языке это переведено как Вогняний прут. Можно ли это исправить, чтобы правильно отображалось изображение в invsprite? --[[Користувач:Evgen2015|Evgen2015]] ([[Обговорення користувача:Evgen2015|обговорення]]) 10:00, 6 жовтня 2018 (UTC) |
Привет. у меня появился следующий вопрос: насколько я понял в шаблоне crafting table используется invsprite. Но некоторые названия неправильные, например я столкнулся сегодня с названием Жезл Блейза, хотя в игре на украинском языке это переведено как Вогняний прут. Можно ли это исправить, чтобы правильно отображалось изображение в invsprite? --[[Користувач:Evgen2015|Evgen2015]] ([[Обговорення користувача:Evgen2015|обговорення]]) 10:00, 6 жовтня 2018 (UTC) |
||
:Названия беру с Crowdin, все вопросы перевода лучше задайте Thenix18. — <span class="nowrap">[[user:MakandIv|<b style="line-height: 19px; letter-spacing: 1px">MakandIv</b>]] ([[user talk:MakandIv|''кортавтомс'']]|[[Служебная:Вклад/MakandIv|''каявкс'']])</span> 12:47, 6 жовтня 2018 (UTC) |
:Названия беру с Crowdin, все вопросы перевода лучше задайте Thenix18. — <span class="nowrap">[[user:MakandIv|<b style="line-height: 19px; letter-spacing: 1px">MakandIv</b>]] ([[user talk:MakandIv|''кортавтомс'']]|[[Служебная:Вклад/MakandIv|''каявкс'']])</span> 12:47, 6 жовтня 2018 (UTC) |
||
− | |||
− | == Join us on Slack == |
||
− | Just fill out [https://www.gamepedia.com/slackinvite this form] and get more access to other MCW admins — [[User:Game widow|Game widow]] <sup><small>([[User_talk:Game widow|talk]])</small></sup> 21:03, 29 січня 2019 (UTC) |
Версія за 21:06, 29 січня 2019
Це сторінка обговорення адміністратора MakandIv. Тут ви можете задавати питання.
Щоб почати нову тему, натисніть Додати тему у верхній частині екрану, введіть назву теми і текст повідомлення. В кінці вашого повідомлення обов'язково додайте чотири тильди ~~~~
. Ці символи при збереженні будуть замінені на ваш псевдонім і дату запису.
Якщо хочете доповнити питання, прохання, то використовуйте Редагувати (кнопка прихована у трьох вертикально розташованих точках) або у назви необхідної вам теми (значок олівця). Використовуйте відступ за допомогою :
для зручності читання.
Намагайтеся не писати грубі висловлювання.
УВАГА!!! Не видаляйте і не редагуйте чужі повідомлення. Будь-яка зміна, навіть виправлення орфографічних помилок, може порушити сенс повідомлень в обговоренні.
Також не видаляйте і не редагуйте зі зміною сенсу свої повідомлення, якщо вже на ці повідомлення відповіли. Якщо ви все ж хочете відредагувати, зробіть старе повідомлення закресленим <s>Текст</s>
.
Вы также можете писать на русском языке./You can also write in English.
Привет. У меня такой вопрос: увидел последние редактирования, и заметил запись о редактировании шаблона Breaking row. Можно ли перевести его на украинский язык? Именно чтобы в таблице был вместо англ. языка украинский. А особенно примечание о том, что это время для не зачарованных инструментов?
Block Sea Lantern Hardness 0.3 Breaking time[note 1] Hand 0.45
Times are for unenchanted tools in seconds
И еще про один шаблон, а именно issue list. просто из-за него предложение об ошибках в каждой статье остается наполовину непереведенным.
Issues relating to “Морський ліхтар” are maintained on the issue tracker. Report issues there.
Заранее спасибо. Evgen2015 (обговорення) 10:29, 9 вересня 2018 (UTC)
- Вообще можно, но
{{Breaking row}}
переводить надо в модуле, это немного усложняет перевод. А{{issue list}}
не использует модуль, проблем с переводом возникнуть не должно. Я переведу в скором времени. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 11:01, 9 вересня 2018 (UTC)
Спасибо Evgen2015 (обговорення) 11:13, 9 вересня 2018 (UTC)
- Частично перевёл
{{Breaking row}}
. Остальное зависит от{{ІнвСпрайт}}
, а его я перевёл только на половину (это где-то 1000 элементов игры). — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 11:40, 9 вересня 2018 (UTC)
Я там в issue list изменил одну букву, вроде так лучше. Спасибо за помощь. Evgen2015 (обговорення) 11:51, 9 вересня 2018 (UTC)
- Не за что. Сейчас я весь issue list переделаю по шаблону из российской вики, надеюсь ссылку исправлю. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 11:58, 9 вересня 2018 (UTC)
Викитекст
Привет. Прости, что опять обращаюсь сюда, но мне не помешала бы помощь. Недавно перевел статью, но что-то у меня не так с викитекстом, особенно с Crafting Table. Помоги, пожалуйста!.. Вудка Evgen2015 (обговорення) 11:06, 12 вересня 2018 (UTC)
- Там два разных шаблона
{{Crafting}}
и{{Crafting Table}}
. В карточке указаны несуществующие изображения (они по другому названы, позже исправлю, я с телефона), а также шаблоны (вероятно, их самих надо перевести и переименовать в указанные, так же позже посмотрю). — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 13:06, 12 вересня 2018 (UTC)- Посмотрел:
- Шаблон
{{LootChestItem}}
вообще отсутствует, данную строчку придётся писать вручную. Данный шаблон на данный момент работать не будет, переводы ИнвСпрайта и Спрайта не готовы. - Шаблон
{{Load advancements}}
тоже отсутствует, как и страницы с достижениями, которые данный шаблон должен проявлять. Его нужно добавить, а это займет какое-то время. Пока останется красная ссылка, наверное... - Я нашёл нужные изображения в карточку, они называются так же, как и на англовики.
- Страницы Вудка/ID и Вудка/ED отсутствуют. Вудка/ID я добавлю и переведу, а Вудка/ED немного сложнее. Там отсутствует
один шаблон, я его добавлюнесколько шаблонов, я их добавил, но боюсь перевод может быть неточным и переведу не сразу. - Шаблон:
{{Основна стаття}}
не был переименован с английского{{Main}}
. Я переименовал, сохранив перенаправление, т.е можно теперь его использовать и с тем наименованием и с тем. - Крафт я поправил. Шаблон
{{Crafting}}
устанавливает сразу построенную таблицу с процессом крафта, а{{Crafting Table}}
только сам процесс. - Ссылки можно сокращать:
- Примеры сокращений простых ссылок:
[[Вовк|вовк]]
->[[вовк]]
,[[Вовк|вовків]]
->[[вовк]]ів
. Данные ссылки лучше использовать сокращёнными. - В случае, если ссылка ведёт на подстатью, то сокращается только при ведении из статьи в её подстатью:
[[Вудка/ID]]
->[[/ID]]
. - Есть сокращение при ведении из подстатьи в подстатью одной и той же статьи. К примеру, если находимся Вудка/ID:
[[Вудка/ED]]
->[[../ED]]
, но такой способ не советуют использовать (из-за того, что новичкам может быть не совсем понятно его действие).
- Примеры сокращений простых ссылок:
- Шаблон
{{Cat plug}}
вызывается шаблоном{{cn}}
, его смысл использования я не понял, но я его добавил. - Шаблон
{{Сутності}}
называется{{Об'єкти}}
. О его наименовании спрашивайте у администратора Thenix18. - Сделал ещё пару поправок, если я где-то ошибся в тексте, поправьте меня.
— MakandIv (кортавтомс|каявкс) 16:09, 12 вересня 2018 (UTC)
Ох, огромное спасибо! Видимо, мне ещё многому учиться, но пока большая часть викитекста для меня темный лес. Кстати, если знаете, правильно ли я перевел Advancement как "Прогресс"? (Никогда всерьез не играл в Java версию, только в карманную)... ...Посмотрел статью Advancement, и увидел, что в принципе, это практически такие же достижения, но с версии 1.12. Так что, думаю, чтобы не путать, всё-таки переведу как "Система досягнень". Еще раз спасибо за помощь.А теперь я собираюсь перевести как раз эту статью advancements. Думаю за неделю справлюсь. Evgen2015 (обговорення) 07:33, 13 вересня 2018 (UTC)
- На русской вики названо по такому же принципу. А о переводе до сих пор спорят. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 08:50, 13 вересня 2018 (UTC)
Посмотрел на статью Advancements в виде викитекста, увидел дебри из тех же шаблонов и т. д. и понял, что он мне пока не под силу. Но у меня появилось к вам предложение: давайте я возьму на себя перевод текста, а остальное добавите вы, и мы вдвоем осилим эту статью? Но на эту неделю я себе уже набрал на перевод три статьи, но потом возьмусь и за Достижения. СОГЛАСНЫ? Буду рад научиться чему-нибудь новому. Evgen2015 (обговорення) 11:40, 16 вересня 2018 (UTC)
- Хорошо, я попробую перенести дерево шаблонов Advancements. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 11:53, 16 вересня 2018 (UTC)
Хорошо, но я смогу начать примерно к четвергу.Evgen2015 (обговорення) 12:01, 16 вересня 2018 (UTC)
- Ок. Шаблон оказывается есть, но загрузчика нет, я добавлю загрузчик. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 12:02, 16 вересня 2018 (UTC)
- Я собрал шаблон-загрузчик, он берёт достижения из моей страницы Користувач:MakandIv/Тест, пока самой статьи нет. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 12:36, 16 вересня 2018 (UTC)
Начал перевод "Achievements". Думаю займет не меньше двух недель. Evgen2015 (обговорення) 07:00, 20 вересня 2018 (UTC)
- Хорошо. Насчёт шаблона
{{Issue list}}
, в названиях используете вместо пробела нижний дефис, во внешней ссылке сама ссылка и название отделяется пробелом, из-за этого ломается ссылка (немного странно это выглядит в шаблоне). А название этого шаблона можно использовать как{{Проблеми з об'єктом}}
. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 13:54, 20 вересня 2018 (UTC)
Система достижений
Привет. У меня возникли небольшие проблемы с викитекстом в тестовой статье "Система досягнень", помоги пожалуйста.
[[Тест]]
1. Есть ли в украинской вики шаблон redirect?
2. В разделе Край проблемы (как всегда, пропустил наверное какую-то часть викитекста) и одно достижение оказалось вне таблицы.
3. Не работает шаблон tooltip (а есть ли он) и не открывается список.
[[Користувач:Evgen2015|Evgen2015]] ([[Обговорення користувача:Evgen2015|обговорення]]) 09:10, 21 вересня 2018 (UTC)
:Шаблон redirect отсутствует. На русской MCW тоже нет данного шаблона. В данном случае можно использовать шаблон {{шп|Про}}, как на русской MCW (<code><nowiki>{{О}}). Нужен ли шаблон redirect сюда — спрошу у Thenix18. А с таблицей — упущено в конце }}
.
- Вы задали название
Тест
. ЛПУ (личное пространство участника) задаётся так: Користувач:<псевдоним>/<название страницы>. В вашем случае надо было задать: Користувач:Evgen2015/Тест. Но статью можно уже переименовать в «Система досягнень» и дособрать. - Также отсутствует шаблон
{{Reddit}}
. Странно, почему-то его не перенесли сюда. Я соберу его. - Шаблон tooltip работает, список открывается. Вы можете скинуть скриншот, что там происходит. Возможно имеется ошибка с определённым браузером (хотя о каких-либо ошибках tooltip не слышал).
- — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 12:07, 21 вересня 2018 (UTC)
- А сами перенаправления работают так:
#перенаправлення [[<Полное_название_статьи>]]
или#redirect [[<Полное_название_статьи>]]
(лучше используйте первый вариант). Они должны быть самом начале статьи (иначе будет работать не будет) и ничего другого на данной странице. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 12:22, 21 вересня 2018 (UTC)
- А сами перенаправления работают так:
Спасибо за помошь. Насчет tooltip - шаблон не открывался на планшете, где я первожу. Для собрания статьи нужно еще перевести последнюю вкладку достижений и JSON format. когда я переведу, удалю "тест". Пока переводил вкладки достижений, вспомнил, что если в Bedrock Edition есть украинский язык, то и в Java тоже должен быть. поэтому появился следующий вопрос: были ли переведены на украинский язык сами названия достижений? Можете глянуть? а то я удалил майнкрафт с компьютера, когда была ещё версия 1.8. --Evgen2015 (обговорення) 12:37, 24 вересня 2018 (UTC)
- У меня что-то достижения не работают... Видимо из-за того, что у меня нет лицензии. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 15:02, 24 вересня 2018 (UTC)
Ну тогда я пока перевожу, не знаю, правда, правильно или нет, большинство названий достижений будет лишено того смысла, который есть на английском языке. Evgen2015 (обговорення) 06:57, 25 вересня 2018 (UTC) Вопрос не по теме: Увидел редактирования Блок Вугілля - Уже можно писать названия файлов по украински (в крафте и в інвзображення? --Evgen2015 (обговорення) 09:32, 27 вересня 2018 (UTC)
- Не все, только половину названий. Я постараюсь найти время для окончания перевода. — MakandIv (кортавтомс|каявкс) 09:36, 27 вересня 2018 (UTC)
Привет. у меня появился следующий вопрос: насколько я понял в шаблоне crafting table используется invsprite. Но некоторые названия неправильные, например я столкнулся сегодня с названием Жезл Блейза, хотя в игре на украинском языке это переведено как Вогняний прут. Можно ли это исправить, чтобы правильно отображалось изображение в invsprite? --Evgen2015 (обговорення) 10:00, 6 жовтня 2018 (UTC)